«Храбрый портняжка», «Красная Шапочка», «Мальчик-с-пальчик», «Белоснежка», «Волк и семеро козлят» (как и пушкинская «Сказка о мертвой царевне» или «О рыбаке и рыбке») — все они пришли к нам из сказок братьев Гримм. Наше издание этого легендарного собрания уникально сразу по двум причинам: в него включен первый, и, по мнению многих, лучший русский перевод сказок братьев Гримм, созданный в конце XIX века писателем, историком и литературоведом Николаем Полевым (1839-1902). В дальнейшем сказки братьев Гримм переводились множество раз, но именно издание Полевого познакомило с ними первые два поколения русских читателей.
Уникальный перевод дополнен не менее ценными иллюстрациями: рисунками легендарного английского художника Артура Рэкхема (1867-1939), а также заставками и виньетками одного из столпов английского модерна Уолтера Крейна (1845-1915).
...Кстати, а помните ли вы историю про поющего и прыгающего львиного жаворонка или сказку о мышке, птичке и жареной колбасе? Самое время вспомнить!
Стоимость доставки |
|
Адрес бесплатного самовывоза | Акташ, Республика Алтай, Российская Федерация |
Обзоров не найдено!
К этому товару комментариев не найдено. Оставьте первый комментарий!